|
Грамматический
справочник
Артикль
(Artikel)
Существительные
в немецком языке имеют грамматические категории рода, числа и падежа и
обычно употребляются с артиклем - служебной частью речи. Артикль
выражает категорию определенности и неопределенности, рода, числа и
падежа имени существительного.
Артикль
бывает двух видов: определенный (der bestimmte Artikel) и
неопределенный (der unbestimmte Artikel). С его помощью в высказывании
можно выделить новое (неизвестное) в противоположность старому
(известному).
Неопределенный артикль
Неопределенный артикль
имеет следующие формы:
ein — для
мужского рода единственного числа — ein Hund (собака)
ein — для среднего рода единственного
числа — ein Loch (дыра)
eine —
для женского рода единственного числа — eine Maus
(мышь)
Во множественном числе обозначения
неопределенных лиц или предметов употребляется без артикля.
Неопределенный артикль
употребляется в
случаях:
- При первичном упоминании
предмета:
Ich brauche einen
Bleistift. - Мне нужен карандаш.
При вторичном
упоминании лица или предмета используется определенный артикль:
Der Bleistift liegt auf dem Tisch.
- Карандаш лежит на столе.
- Если
лицо или предмет неизвестны слушающему (читающему):
Ein Schüler betritt die
Klasse. - Ученик входит в класс.
- Если
речь идет о любом лице или предмете:
Ein
Brötchen kostet etwa 1 Euro. - Булочка стоит приблизительно 1
евро.
- Если безразлично, о ком
или о чем идет речь:
Da steht
ein Tisch. - Там стоит стол.
К примеру, при
сравнении:
Sie ist
geschmeidig wie eine Katze. - Она гибкая как кошка.
Склонение неопределенного артикля
Падеж (Kasus) |
мужской
род (Maskulinum) |
женский род
(Femininum) |
cредний род
(Neutrum) |
Именительный
(Nominativ) |
ein |
eine |
ein |
Винительный (Akkusativ) |
einen |
eine |
ein |
Дательный
(Dativ) |
einem |
einer |
einem |
Родительный (Genitiv) |
eines |
einer |
eines |
Определенный
артикль
Определенный
артикль имеет следующие формы:
der —
для мужского рода единственного числа — der Hund
(собака)
das — для среднего рода
единственного числа — das Loch (дыра)
die — для женского рода единственного
числа — die Maus (мышь)
die — для множественного числа —
die Hunde (собаки)
Определенный
артикль употребляется в случаях:
- Если
предмет имеет обобщающее значение:
Der
Elefant ist ein von grössten Tieren der Welt.
- Если
предмет конкретизирован:
- повторным упоминанием:
Der Bleistift liegt auf
demTisch. — Карандаш лежит на столе.
- ситуацией
(т.е. предмет хорошо известен для говорящего и собеседника или является
для данной ситуации единственным в своем роде):
Machen
Sie bitte die Tür zu! — Закройте,
пожалуйста, дверь!
Er setzt den Hut auf. —
Он надевает шляпу.
- определением,
выраженным существительным в родительном падеже или в дательном падеже
с предлогом:
Der Koffer
meiner Kusine ist im Gästezimmer. — Чемодан
моей двоюродной сестры в комнате для гостей.
Die Gedichte von
Schiller sind sehr romantisch. — Стихотворения
Шиллера очень романтичны.
- предложным
определением:
Das Buch
über die Katzen ist interessant. — Книга о
кошках интересна.
- определительным
придаточным предложением:
Die
Pflanze, die sie gekauft hat, steht am Fenster. —
Растение, которое она купила, стоит у окна.
- инфинитивом
в качестве определения:
Der
Versuch, die idiomatische Wendung zu verstehen, ist mir nicht
gelungen. — Попытка понять идиоматическое выражение
мне не удалась.
- прилагательным
в превосходной степени или порядковым числительным:
Der Mount Everest ist der h?chste
Berg der Erde. — Эверест —
высочайшая гора Земли.
Heute ist der 20.
Juni. — Сегодня двадцатое июня.
- Если
называемый предмет является единственным в своем роде. Сюда относятся
географические названия, названия планет, созвездий, времен года, дней
недели, месяцев:
die Sonne,
der Herbst, der Montag, der Juli, der Nekar, das Schwarze Meer, der
Peloponnes, die Sahara.
Склонение
определенного артикля.
Падеж (Kasus) |
мужской род
(Maskulinum) |
женский род
(Femininum) |
cредний род (Neutrum) |
Именительный
(Nominativ) |
der |
die |
das |
Винительный (Akkusativ) |
den |
die |
das |
Дательный
(Dativ) |
dem |
der |
dem |
Родительный (Genitiv) |
des |
der |
des |
Отсутствие
артикля при именах существительных
Без
артикля употребляются:
- Имена
собственные, названия городов, стран и континентов:
Schiller ist der bekannte deutsche
Dichter. Шиллер — известный немецкий поэт.
Moskau ist eine grosse Stadt. Москва — большой город.
Russland liegt in Norden. Россия лежит (находится) на севере.
Ural ist die Grenze zwischen Europa und Asia. Урал —
граница между Европой и Азией.
Исключение составляют
следующие названия
стран, употребляющиеся с артиклем:
мужской род
(Maskulinum) |
женский род
(Femininum) |
Множественное
число (Plural) |
der Libanon
der Sudan
(der) Irak
(der)
Iran
(der) Jemen |
die Schweiz
die
Turkei
(и другие названия, заканчивающиеся на -ei)
die
Antarktis |
die Niederlande
die USA |
В
названиях стран, в которые входит их политическое обозначение,
употребляется артикль политического обозначения:
Die Gemeinschaft
Unabhängiger Staaten. — СНГ.
Die
EU (Europeische Union) — Европейский союз.
Примечание:
Если перед именами собственными, названиями городов, стран и
континентов стоит прилагательное или за ним следует определение в
родительном падеже, то данные существительные употребляются с
определенным артиклем:
das
alte Moskau, das Moskau der Sovjetzeit.
- Если
перед существительным стоит определение, выраженное местоимением или
количественным числительным:
Ich
habe deinen Breif bekommen. — Я получил твоё письмо.
Die Reisegruppe besteht aus vierzehn Menschen. —
Группа туристов состоит из четырнадцати человек.
-
- Неисчисляемые понятия без
определения, например, Brot, Geld, Wärme, Luft:
Hast du Geld? —
У тебя есть деньги?
Die Planzen fühlen sich bei
Wärme wohl. — Растения хорошо чувствуют
себя в тепле.
Die Pflanzen fühlen sich auf der
frischen Luft wohl. — Растения хорошо чувствуют себя
на свежем воздухе.
Здесь используется определение
frisch, следовательно, существительное используется с артиклем.
- Наименования
веществ, жидкостей, предметов без определения, например: Wasser,
Benzin, Alkohol, Holz, Glas, Beton:
Ich
trinke Kaffee. - Я пью кофе. Но: Ich trinke den schwarzen
Kaffee. — Я пью чёрный кофе.
- Наименования
качеств характера или чувств без определения:
Ich
habe Angst. Но: Die grösste Angst habe ich vor Spinnen.
- Если
обозначения профессии, звания, принадлежности к партии, нации, время
года, отрезок дня и т.п., используется без определения:
Diese Frau ist
Arztin. — Эта женщина врач.
Es ist
Nacht. — Ночь.
Er studiert
Chemie. — Он изучает химию.
Sie ist eine
gute Verkäferin. — Она хорошая продавщица.
- Имена
существительные, стоящие после обозначения меры, веса, количества:
Er kauft ein Kilo Wurst. - Он
покупает килограмм колбасы.
Wir haben 20 Grad Kälte.
- 20 градусов мороза.
- Если
перед существительным употребляется определение в родительном падеже:
Wessen Buch liegt auf dem Tisch? -
Чья книга лежит на столе?
Brigittes Schwester backt leckere Kuchen. - Сестра Бригиты печет
вкусные пироги. Но, Die Schwester von Brigitte backt leckere Kuchen.
- В
некоторых устойчивых выражениях, пословицах и поговорках:
Schach spielen - играть в шахматы.
Fußball spielen - играть в футбол.
zu Hause - дома.
nach Hause - домой.
Frieden schlissen. - заключать мир.
Ende gut, alles gut.
- Часто
артикль отсутствует после предлогов ohne, ab, auß, bei, nach,
vor:
Zu Wiehnachten - к
Рождеству, ohne Hilfe - без помощи, vor Beginn - перед началом, nach
Ende - после окончания.
Слияние
определенных артиклей с предлогами.
Артикли
могут сливаться с некоторыми предлогами.
- Определенный
артикль мужского и среднего рода рода в дательном падеже (Dativ) может
сливаться с предлогами an, bei, in, von, zu, über, unter,
hinter
an + dem = am, bei +
dem = beim, in + dem = im, von + dem = vom и т.д.
am Rande,
beim Essen, im Wald
Wie komme ich zum Bahnhof?
|
Как мне пройти к вокзалу?
|
- Определенный артикль женского рода в дательном
падеже (Dativ) может сливаться с предлогом zu
zu
+ der = zur
Zur Zeit bin ich sehr
beschäftigt
|
Я
сейчас очень занят.
|
- Определенный
артикль среднего рода в винительном падеже (Akkusativ) может сливаться
с предлогами: an, auf, durch, für, hinter, in, über,
um,
unter, vor
an+ das = ans,
in + das = ins и т.д.
ans Meer, ins Wasser
Der
Junge springt ins Wasser.
|
Мальчик
прыгает в воду
|
- Исключительно в разговорной речи употребляется
слияние предлогов hinter, über, unter с артиклем den
hinter + den = hintern,
über + den = übern, unter + den = untern
Leg
das Zeug hintern Zaun!
|
Положи
это за забор!
|
|
|